Публічний договір (оферта)


ФІЗИЧНА ОСОБА–ПІДПРИЄМЕЦЬ КЛІМЧУК МАРИНА СЕРГІЇВНА, реєстраційний номер облікової картки платника податків 3570600604 (надалі – «Виконавець»), відповідно до статей 633, 641, 642 Цивільного кодексу України, пропонує необмеженому колу осіб укласти договір про надання послуг з організації дозвілля на умовах, визначених цією Публічною офертою.

Терміни, що використовуються у цьому Договорі мають наступне значення:
1.1. Акцепт — це повне і безумовне прийняття Замовником умов цієї Публічної оферти, що здійснюється шляхом вчинення дій, які свідчать про намір укласти договір, зокрема подання заявки, оплати послуг або інших конклюдентних дій, відповідно до частини другої статті 642 Цивільного кодексу України.1.2. Виконавець — фізична особа — підприємець КЛІМЧУК МАРИНА СЕРГІЇВНА, яка надає Послуги з організації дозвілля відповідно до умов цієї Публічної оферти.1.3. Замовник — дієздатна фізична особа, яка досягла 18-річного віку, яка здійснила акцепт цієї Публічної оферти, тобто приєдналася до договору на умовах, визначених Виконавцем.1.4. Захід — подія, організована Виконавцем для групи учасників, яка передбачає спільне перебування у визначеному місці протягом встановленого періоду часу з метою проведення культурного, пізнавального, емоційного або відновлювального дозвілля. Захід може включати, але не обмежується: відвідування локацій, участь у майстер-класах, воркшопах, тренінгах, групових активностях, неформальних зустрічах та інших формах спільного проведення часу.1.5. Офіційні інтернет-ресурси Виконавця — сторінка в соціальній мережі Instagram: @vtikha.club, а також вебсайт: https://vtikha.weblium.site/1.6. Персональні дані – відомості чи сукупність відомостей про фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована.1.7. Послуги — інформаційно-організаційні послуги з організації дозвілля, що надаються Виконавцем відповідно до умов цієї Публічної оферти та включають координацію, підготовку, супровід і адміністрування участі Замовника в авторських програмах, спрямованих на культурне, психологічне або емоційне відновлення, активне або тематичне проведення часу.1.8. Програма Заходу — попередньо сформована сукупність активностей, інформаційних і організаційних елементів, передбачених для учасників Заходу, зокрема, але не обмежуючись: творчі, інтелектуальні, фізичні, рекреаційні, розважальні заходи; зустрічі з запрошеними особами; тренінги, воркшопи, майстер-класи. Програма Заходу публікується на офіційних інтернет-ресурсах Виконавця й може уточнюватися в процесі підготовки Заходу.1.9. Публічна оферта — пропозиція Виконавця, розміщена в мережі Інтернет за посиланням: https://vtikha.weblium.site/ яка адресована необмеженому колу осіб відповідно до статей 633, 641 та 642 Цивільного кодексу України, з метою укладення договору приєднання про надання Послуг з організації дозвілля на однакових умовах для всіх Замовників.1.10. Треті особи — фізичні або юридичні особи, які не є сторонами цього Договору, але залучаються Виконавцем до виконання окремих складових Послуг у межах організації Заходу. До таких осіб можуть належати, зокрема, але не обмежуючись: заклади розміщення (готелі, садиби, апартаменти), перевізники (автомобільні, залізничні, авіаційні), гіди, інструктори, екскурсоводи, лектори, тренери, фотографи, відеооператори, постачальники харчування, охоронні компанії, а також інші партнери Виконавця, які беруть участь у реалізації Програми Заходу.1.11. Ціна (вартість) Послуг — грошова сума, встановлена Виконавцем за надання Послуг з організації дозвілля, що підлягає сплаті Замовником на умовах цієї Оферти. Актуальна ціна Послуг зазначається на офіційних інтернет-ресурсах Виконавця, у тому числі на сторінці відповідного Заходу або в індивідуальному повідомленні (лист, повідомлення в месенджері тощо). Усі ціни вказуються в національній валюті України — гривні або довідково — у доларах США (USD) чи євро (EUR). Незалежно від валюти зазначення, оплата здійснюється виключно у гривні шляхом конвертації суми за офіційним курсом Національного банку України, що діє на дату платежу.Інші терміни — терміни, що не визначені в цьому розділі, тлумачаться відповідно до положень чинного законодавства України, а також виходячи зі змісту конкретних пунктів цього Договору.

2.1. Цей Договір укладається шляхом акцепту Публічної оферти, тобто надання Замовником повної та безумовної згоди на укладення договору на умовах, визначених цією Публічною офертою, без підписання окремого письмового примірника.2.2. Цей Договір є договором приєднання у розумінні статей 633, 634, 641 та 642 Цивільного кодексу України та має юридичну силу для обох Сторін з моменту акцепту.2.3. Акцептуючи цю Публічну оферту, Замовник підтверджує, що ознайомлений з її умовами, розуміє їх і приймає в повному обсязі.

3.1. Відповідно до умов, визначених цією Публічною офертою, Виконавець зобов’язується надати Замовнику Послуги з організації дозвілля під час участі Замовника у Заході, обраному ним через Офіційні інтернет-ресурси Виконавця, а Замовник — прийняти надані Послуги та здійснити їх оплату на умовах цього Договору.Послуги Виконавця спрямовані на створення цілісного персонального досвіду, що поєднує змістовну програму, турботу про ментальне та емоційне відновлення, а також простір для неформальної взаємодії учасників. У межах кожного Заходу Виконавець формує авторську концепцію, що реалізується через логістичну, організаційну, комунікаційну та програмну підтримку Замовника.3.2. Надання Послуг Виконавцем може включати такі дії:3.2.1. Пошук та організаційну координацію бронювання місць проживання (готелі, апартаменти, бази відпочинку тощо), відповідно до тематики та логістики Заходу.3.2.2. Координацію та інформаційну підтримку проведення активностей у межах Заходу, зокрема:творчих, культурних, інтелектуальних заходів (тренінги, воркшопи, майстер-класи, вечірні події, квести, ігри тощо);прогулянок, виїздів, групових активностей на свіжому повітрі, фотосесій, зустрічей із запрошеними експертами, лідерами думок або менторськими фігурами;інших активностей, визначених Програмою Заходу.3.2.3. Надання Замовнику інформації про додаткові послуги, які можуть бути надані Третіми особами за межами Програми Заходу, зокрема транспортні квитки, екскурсії, рекреаційні сервіси, спортивні чи розважальні заходи.3.2.4. Організаційний супровід участі Замовника в Заході, що включає:● інформаційну підтримку;● координацію взаємодії з Третіми особами;● передачу мінімально необхідних персональних або технічних даних для належного забезпечення окремих елементів участі;● вирішення поточних організаційних питань під час підготовки та перебування Замовника на Заході.3.3. Усі дії Виконавця, передбачені пунктом 3.2 цього Договору, є складовими надання Послуг з організації дозвілля в розумінні цього Договору.3.4. Програма Заходу є інформаційною складовою Послуг, формується до моменту укладення Договору та доводиться до відома Замовника шляхом публікації на Офіційних інтернет-ресурсах Виконавця. У процесі підготовки або реалізації Заходу Програма може бути змінена або доповнена з урахуванням погодних, організаційних, логістичних або інших обставин, що не впливають суттєво на загальний характер Послуг.3.5. Адреса, тривалість та ключові етапи проведення конкретного Заходу визначаються Програмою Заходу.3.6. Конкретний обсяг, формат і тривалість Послуг встановлюються індивідуально для кожного Заходу та доводяться до відома Замовника шляхом оприлюднення відповідної інформації на Офіційних інтернет-ресурсах Виконавця або у персоналізованій комунікації.

4.1. Виконавець має право:4.1.1. Вимагати від Замовника оплати вартості Послуг відповідно до умов цього Договору.4.1.2. Вимагати від Замовника виконання умов цього Договору, включаючи Програму Заходу.4.1.3. Отримати від Замовника необхідні персональні дані, відомості та документи для належної організаційної підготовки участі в Заході.4.1.4. Вимагати дотримання Замовником поваги та належної поведінки стосовно Виконавця, інших учасників та Третіх осіб.4.1.5. Вимагати відшкодування шкоди, заподіяної Виконавцю внаслідок неправомірних дій Замовника.4.1.6. Відмовити Замовнику в наданні Послуг або припинити участь у Заході у разі:істотного порушення умов цього Договору або Програми Заходу;проявів агресивної, образливої, дискримінаційної чи принижуючої поведінки з боку Замовника до будь-якої особи.4.1.7. Розірвати цей Договір у разі порушення Замовником строків оплати Послуг, після закінчення терміну, встановленого для відповідної оплати (передплати).4.1.8. Надавати Замовнику інформацію про доступні Заходи, умови участі, Програму, місце та строки проведення шляхом публікації на офіційних інтернет-ресурсах або особистими повідомленнями.4.1.9. Вносити зміни до Програми Заходу до або під час його проведення у зв’язку з погодними умовами, логістичними, організаційними обставинами або іншими об’єктивними причинами, що не залежать від Виконавця.4.1.10. Не нести відповідальності за дії, бездіяльність або якість послуг, що надаються Третіми особами, включаючи проживання, перевезення, харчування, екскурсії тощо. 4.2. Виконавець зобов’язаний:4.2.1. Надати Замовнику Послуги, передбачені Програмою Заходу.4.2.2. Надавати Замовнику комунікаційний супровід до та під час Заходу, включаючи інформування про зміни у Програмі, часі чи місці проведення активностей.4.2.3. У разі неможливості надання Послуг з незалежних причин, повідомити про це Замовника у найкоротший строк. 4.3. Замовник має право:4.3.1. Отримувати повну, достовірну та своєчасну інформацію щодо умов участі у Заході, включаючи Програму, складові Послуг, строки, місце, порядок оплати, а також зміни у програмі.4.3.2. Ознайомитися з умовами надання послуг та іншими параметрами організаційної частини Заходу, якщо вони передбачені.4.3.3. Отримувати організаційний супровід Виконавця до та під час Заходу.4.3.4. Бути поінформованим про зміни у Програмі Заходу.4.3.5. Відмовитися від участі в Заході з компенсацією Виконавцю понесених витрат у порядку, передбаченому цим Договором.4.3.6. Звертатися до Виконавця з питань організації Заходу, отримувати відповіді та роз’яснення.4.3.7. Делегувати участь іншій особі за попередньою згодою Виконавця не пізніше ніж за 7 (сім) робочих днів до початку Заходу, якщо це допускається умовами участі та за погодженням з Виконавцем.4.4. Замовник зобов’язується:4.4.1. Ознайомитися з умовами цього Договору, Програмою Заходу та виконувати їх у повному обсязі.4.4.2. Надати достовірну та повну інформацію, необхідну для організації участі в Заході, у строки, визначені Виконавцем, зокрема — до моменту організації або бронювання окремих елементів участі.4.4.3. Забезпечити своєчасну оплату вартості Послуг відповідно до умов цього Договору.4.4.4. Дотримуватись норм поведінки, правил безпеки та умов перебування, встановлених Виконавцем або Третіми особами.4.4.5. У разі надання недостовірної, неповної або помилкової інформації — нести відповідальність за наслідки, які можуть виникнути під час організації чи участі у Заході.4.4.6. У разі відмови від участі в Заході — відшкодувати Виконавцю понесені витрати згідно з умовами скасування, визначеними в цьому Договорі та/або Програмі Заходу.4.4.7. Своєчасно ознайомлюватися з інформацією, що надається Виконавцем, зокрема щодо часу початку Заходу, місця зустрічі, логістики тощо.4.4.8. Самостійно перевірити та підготувати всі документи, необхідні для участі в Заході та отримання супутніх послуг, у тому числі: паспорт, візу (за потреби), страхування, довідки тощо. Виконавець не несе відповідальності за відмову у поселенні, перевезенні або допуску до активностей з причин, пов’язаних з неналежним оформленням документів Замовником.4.4.9. Письмово повідомити Виконавця перед оплатою Послуг про всі можливі медичні протипоказання, хронічні захворювання, алергії або інші обставини, які можуть вплинути на участь у Заході.

5.1. Замовлення Послуг здійснюється Замовником шляхом:- заповнення онлайн-форми на офіційному сайті або іншій цифровій платформі Виконавця;- звернення через особисті повідомлення в соціальних мережах (зокрема, Instagram);- усної або письмової комунікації з Виконавцем через месенджери, електронну пошту чи інші канали зв’язку.5.2. Інформація про вартість Послуг та їх складові розміщується Виконавцем на Офіційних інтернет-ресурсах або надається Замовнику під час особистої чи електронної комунікації.5.3. Після погодження участі в Заході та підтвердження наміру участі, Замовник здійснює оплату Послуг одним із способів, визначених Виконавцем:- через платіжну систему (зокрема, WayForPay);- шляхом банківського переказу на розрахунковий рахунок, наданий Виконавцем.5.4. Факт надходження коштів на рахунок Виконавця вважається підтвердженням акцепту Замовником цієї Публічної оферти та замовлення Послуг.5.5. Усі витрати, пов’язані з переказом коштів (зокрема, банківські комісії або комісії платіжних сервісів), несе Замовник, якщо інше не передбачено Програмою Заходу або не погоджено окремо Сторонами.5.6. У разі зміни вартості окремих складових Заходу (проживання, харчування, логістики тощо), зумовленої діями або умовами Третіх осіб, Виконавець має право змінити загальну вартість Послуг, попередньо повідомивши про це Замовника тим самим каналом, яким було здійснено замовлення. У такому разі Замовник має право погодитися з оновленою вартістю або відмовитися від участі в Заході з поверненням сплачених коштів, за винятком витрат, уже понесених Виконавцем.5.7. У разі використання платіжної системи WayForPay Замовнику може бути доступна оплата Послуг у розстрочку за допомогою банківських сервісів, інтегрованих у систему. Умови розстрочки (строки, щомісячні платежі, банк-партнер тощо) визначаються відповідною фінансовою установою.5.8. Рішення про надання розстрочки приймається виключно банком. Виконавець не є стороною таких правовідносин, не впливає на рішення банку та не несе відповідальності за відмову у наданні розстрочки.5.9. Усі комісії, відсотки або інші платежі, пов’язані з розстрочкою, визначаються банком або платіжною системою та оплачуються Замовником, якщо інше не погоджено додатково Сторонами або не зазначено у Програмі Заходу.5.10. Якщо ціна Послуг зазначена в іноземній валюті (доларах США або євро), оплата здійснюється у гривні за курсом Національного банку України на дату фактичної оплати. У разі банківського переказу курс конвертації встановлюється банком Замовника на підставі офіційного курсу НБУ. У разі використання платіжної системи — згідно з політикою платіжної системи.5.11. Остаточна сума до сплати в гривнях зазначається Виконавцем у рахунку або у вікні платіжної системи перед оплатою. Здійснення платежу вважається підтвердженням згоди Замовника з такою сумою.

6.1. Замовник має право відмовитися від участі в Заході в будь-який момент до його початку, повідомивши про це Виконавця в письмовій формі одним із таких способів:- повідомленням на офіційну сторінку Виконавця в соціальній мережі Instagram: @vtikha.club;- електронним листом на адресу: moc.liamg%40nod.kuhcmilk;- іншим погодженим способом електронної комунікації.6.2. У разі добровільної відмови Замовника від участі у Заході, сплачені кошти повертаються в таких розмірах:- понад 30 календарних днів до початку Заходу — 90% від сплаченої суми;- від 30 до 14 календарних днів до початку Заходу — 50% від сплаченої суми;- менш ніж за 14 календарних днів до початку Заходу — кошти не повертаються.6.3. У випадку настання обставин, що унеможливлюють проведення Заходу, зокрема, війна, воєнний або надзвичайний стан, епідемія, стихійні лиха, закриття регіону або локації для в’їзду, або інші непередбачувані події, Виконавець має право повернути Замовнику кошти повністю, крім витрат, уже понесених на користь Третіх осіб або запропонувати альтернативний Захід у нові дати або в іншій локації. У такому разі Замовник має право прийняти або відмовитися від запропонованого варіанту. У випадку настання обставин, що унеможливлюють проведення Заходу, рішення щодо форми врегулювання (повернення/перенесення), а також суми повернення коштів Виконавцем приймається з урахуванням стадії підготовки Заходу, обсягу понесених витрат та технічної можливості перенесення послуг.6.4. Неявка Замовника до місця початку Заходу у визначений час без попереднього повідомлення вважається відмовою від участі. У такому разі, а також у разі неможливості здійснення Заходу Замовником з особистих причин, що не залежать від Виконавця (зокрема, неявка на рейс, втрата документів, затримка транспорту), кошти не повертаються.6.5. У разі, якщо до моменту повідомлення про відмову Замовника Виконавець уже виконав організаційні дії або залучив Третіх осіб для забезпечення реалізації Програми Заходу, Виконавець має право вирахувати з суми до повернення вартість наданих організаційних послуг та/або витрати, необхідні для покриття підтверджених зобов’язань перед Третіми особами. У цьому випадку Виконавець не зобов’язаний надавати Замовнику документи, що підтверджують обсяг понесених витрат, але зобов’язаний в обґрунтований спосіб повідомити Замовника про відповідні утримання.6.6. Усі повернення коштів здійснюються протягом 30 (тридцяти) банківських днів з моменту погодження сторонами умов повернення, якщо інше не передбачено Програмою Заходу.

7.1. Замовник повідомлений та усвідомлює, що кількість місць для участі в Заході є обмеженою і на момент акцепту цієї Публічної оферти вільні місця можуть бути вже відсутні.7.2. Участь у Заході можлива лише за умови набору мінімально необхідної кількості учасників. Інформація про таку кількість зазначається на Офіційних інтернет-ресурсах Виконавця або повідомляється Замовнику окремо.7.3. Якщо на момент акцепту Оферти вільних місць немає, Виконавець інформує Замовника про це та пропонує участь в іншому Заході або повернення сплаченої суми в повному обсязі.7.4. У разі, якщо мінімально необхідна кількість учасників не набрана, Виконавець має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку з повним поверненням коштів. Замовник своєчасно інформується про хід формування групи тим самим способом, яким здійснювалося замовлення.7.5. Замовник усвідомлює, що участь у Заходах, пов’язаних із перебуванням на природі або активностями на відкритому повітрі, може передбачати певні ризики, зокрема:- контакт із природними об’єктами (вода, рельєф, рослини, погодні явища);- фізичне навантаження та пов’язані з цим травмонебезпечні ситуації;- інші непередбачувані обставини побутового чи природного характеру.7.6. Замовник гарантує, що стан здоров’я його самого та всіх осіб, зазначених у замовленні, дозволяє брати участь у Заході та не потребує медичного супроводу. Про всі можливі медичні протипоказання, хронічні захворювання, алергії або інші обставини, які можуть вплинути на участь, Замовник письмово повідомляє Виконавцю перед здійсненням оплати Послуг.7.7. У разі, якщо Програма Заходу передбачає перебування в регіонах із підвищеним ризиком інфекційних захворювань, Замовник поінформований про можливу необхідність профілактичних заходів (щеплень, профілактичних препаратів тощо).7.8. Замовник несе відповідальність за наявність необхідних особистих лікарських засобів (зокрема, інсуліну, антигістамінних, інгаляторів тощо), якщо такі йому або учасникам потрібні.7.9. Замовник підтверджує ознайомлення з правилами безпеки та поведінки під час Заходу, а також зі списком рекомендованого особистого спорядження (за необхідності), та гарантує, що всі учасники, зазначені в його замовленні, будуть забезпечені необхідним спорядженням.7.10. Сторони домовляються, що обмін усіма юридично значущими документами, повідомленнями, підтвердженнями та іншою інформацією за цим Договором здійснюється в електронній формі — шляхом надсилання: електронною поштою, у месенджерах (Telegram, Viber, WhatsApp тощо), через соціальні мережі або іншим способом, що дозволяє зафіксувати факт направлення повідомлення.Такий обмін визнається рівнозначним обміну документами у паперовій формі з власноручним підписом. На письмову вимогу Замовника Виконавець надає копії відповідних документів у паперовій формі.7.11. Замовник гарантує достовірність усіх наданих ним даних, у тому числі персональних даних, що зазначені в його замовленні. У разі подання недостовірної або неповної інформації, Замовник несе повну відповідальність за можливі наслідки.7.12. Замовник розуміє, що зміни у замовленні (заміна учасників, зміна ПІБ, дати участі тощо) можуть призвести до втрати чинності раніше погоджених умов. Замовник несе відповідальність за можливі фінансові наслідки таких змін.


8.1. Сторони несуть відповідальність за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором відповідно до його умов та чинного законодавства України.8.2. Виконавець не несе відповідальності за неможливість надання Послуг унаслідок обставин, що не залежать від нього, зокрема технічних збоїв, перебоїв електропостачання, роботи мереж зв’язку, платіжних систем або дій Третіх осіб.8.3. Виконавець не несе відповідальності за зміну Програми Заходу, скорочення маршруту або неможливість реалізації окремих пунктів Програми через погодні умови, фізичний стан учасників, дії Третіх осіб або інші обставини, що виникли незалежно від волі Виконавця.8.4. Виконавець не несе відповідальності за дії або бездіяльність Третіх осіб, зокрема, але не обмежуючись: перевізників, власників житла, інструкторів, фотографів, готелів, екскурсоводів, а також державних або муніципальних органів, у разі спричинення ними шкоди або зміни умов Заходу.8.5. Замовник несе повну відповідальність за достовірність і своєчасність надання персональних даних, даних інших учасників, а також за наявність документів, необхідних для участі в Заході (зокрема: медичних довідок, дозволів, документів, що посвідчують особу).8.6. Замовник зобов’язаний компенсувати Виконавцю витрати та/або завдану шкоду, спричинену його діями або діями осіб, яких він зареєстрував, у тому числі у випадках:- псування майна Виконавця або Третіх осіб;- порушення правил поведінки, техніки безпеки, вказівок інструкторів;- завдання моральної, емоційної або репутаційної шкоди іншим учасникам або організаторам.8.7. У разі серйозного порушення правил участі у Заході, зокрема, хуліганських дій, перебування в стані алкогольного чи наркотичного сп’яніння, агресивної, принизливої або небезпечної поведінки, Виконавець має право:- припинити надання Послуг;- виключити Замовника з участі у Заході без повернення коштів;- вимагати компенсації шкоди, якщо така була завдана.У разі дострокового припинення Виконавцем участі в Заході з ініціативи Замовника або зазначених ним осіб, кошти не повертаються.8.8. Усі витрати, пов’язані з участю в Заході, які не входять до вартості Послуг (зокрема: медичне страхування, особисте спорядження, харчування поза програмою, транспорт до місця проведення), Замовник несе самостійно.8.9. У разі виникнення претензій Замовник зобов’язаний подати письмове звернення до Виконавця за тим самим каналом, через який було здійснено замовлення, не пізніше останнього дня проведення Заходу.8.10. Виконавець розглядає претензії у строк до 10 (десяти) робочих днів із дати їх отримання, за умови надання Замовником документального підтвердження обставин, що стали підставою для звернення.8.11. Виконавець не несе відповідальності повернення коштів за квитки, замовлені через сторонні сервіси (залізничні, автобусні, авіаційні тощо) або за інші послуги, замовлені Замовником без участі Виконавця.8.12. Замовник несе повну відповідальність за дотримання законодавства країни або території проведення Заходу, а також за дії всіх осіб, які зареєстровані ним для участі.


9.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цим Договором у разі настання форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили), що виникли після акцепту цієї Публічної оферти та зробили виконання зобов’язань тимчасово або постійно неможливим. Положення цього пункту узгоджуються з умовами, передбаченими пунктом 6.3 цього Договору.9.2. Форс-мажорними обставинами вважаються надзвичайні та невідворотні події, які виникли незалежно від волі Сторін і об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язань за цим Договором. До таких обставин, зокрема, належать:- воєнні дії (оголошена або неоголошена війна), мобілізація, терористичні акти, масові заворушення, повстання, збройні конфлікти;- стихійні лиха (землетруси, повені, урагани, снігопади, пожежі тощо);- епідемії, пандемії, надзвичайний або воєнний стан, введення карантину або комендантської години;- дії органів державної влади, що обмежують свободу пересування, діяльність суб’єктів господарювання або право на зібрання;- закриття державних кордонів, припинення транспортного сполучення;- інші події, які несуть загрозу життю, здоров’ю, безпеці людей та унеможливлюють виконання умов Договору.9.3. Сторона, яка посилається на настання форс-мажорних обставин, зобов’язана повідомити іншу Сторону про їх настання протягом 3 (трьох) календарних днів із моменту, коли стало відомо про такі обставини. Повідомлення має містити:- дату початку дії форс-мажору;- короткий опис обставин;- очікувану тривалість або оцінку строку відновлення виконання зобов’язань (за можливості);- документи, що підтверджують настання форс-мажору (за можливості — довідка Торгово-промислової палати або інше офіційне підтвердження).9.4. При настанні форс-мажорних обставин виконання зобов’язань за цим Договором призупиняється або припиняється повністю чи частково — залежно від характеру обставин і в обсязі, необхідному для їх подолання. Питання перенесення, коригування умов участі або повернення коштів вирішується за погодженням Сторін з урахуванням положень розділу 6 цього Договору.


10.1. Замовник, акцептуючи цю Публічну оферту, надає Виконавцю згоду на обробку своїх персональних даних, а також персональних даних осіб, зареєстрованих ним для участі в Заході. Така обробка включає збирання, реєстрацію, накопичення, зберігання, адаптування, зміну, оновлення, використання, знеособлення, знищення, а також інші дії щодо таких даних у паперовій, електронній або іншій формі.Персональні дані можуть включати, зокрема:● прізвище, ім’я, по батькові;● дату народження;● контактну інформацію (телефон, email);● паспортні дані та ідентифікаційний номер (у разі потреби);● дані про місце проживання;● інформацію, добровільно надану Замовником у рамках участі в Заході.
Обробка здійснюється з метою:● організації участі в Заході;● належного виконання цього Договору;● забезпечення комунікації між Сторонами;● бухгалтерського та податкового обліку (у разі потреби);● дотримання законодавства України;● захисту прав та законних інтересів Сторін.
10.2. Замовник підтверджує, що надає персональні дані добровільно, усвідомлює обсяг і цілі їх обробки, та ознайомлений з правами, передбаченими ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних».10.3. Замовник погоджується, що персональні дані можуть бути передані Третім особам — у тій мірі, яка є необхідною для реалізації Програми Заходу (наприклад: інструкторам, адміністраторам закладів розміщення, гідам, тренерам, страхувальникам тощо), з дотриманням вимог законодавства щодо захисту персональних даних.10.4. Виконавець зобов’язується забезпечити належний захист персональних даних від несанкціонованого доступу, втрати, знищення, поширення або іншої незаконної обробки, а також обмежити доступ до них працівників чи залучених осіб, лише у межах необхідного для виконання цього Договору.10.5. У разі, якщо обробка персональних даних здійснюється Виконавцем як розпорядником бази персональних даних, він зобов’язується виконувати всі вимоги чинного законодавства України щодо їх захисту, обробляти дані виключно в цілях і протягом строку, передбаченого цим Договором.

11.1. У межах реалізації Заходів, Виконавець може здійснювати фото- та/або відеозйомку Замовника та інших учасників Заходу, з метою фіксації ходу подій, створення фотозвітів, а також подальшого використання матеріалів у межах підприємницької діяльності.
11.2. Акцептуючи цю Публічну оферту, Замовник підтверджує, що:
11.2.1 надає згоду на використання Виконавцем фото- та/або відеоматеріалів (надалі — Фотоматеріали), на яких зафіксовано його зображення та/або зображення осіб, зареєстрованих ним для участі в Заході;
11.2.2 дозволяє їх використання для рекламної, інформаційної, презентаційної та іншої діяльності, пов’язаної з просуванням послуг Виконавця. Таке використання може включати, але не обмежується:
розміщення в мережі Інтернет (зокрема на сторінках у соціальних мережах, сайтах тощо), ● друкованих, зовнішніх інформаційних носіях;● демонстрацію під час заходів, презентацій, виступів;● редагування, обрізання, обробку Фотоматеріалів та використання у зміненому вигляді.
11.3. Замовник підтверджує, що використання таких Фотоматеріалів не створює для Виконавця обов’язку сплачувати будь-яку винагороду чи компенсацію за використання зображення Замовника або осіб, зареєстрованих ним на участь у Заході.
11.4. Якщо Замовник або зареєстрована ним особа не бажають бути зафіксованими на фото- чи відеоматеріалах, або заперечують проти їх публічного використання, Замовник зобов’язаний письмово повідомити про це Виконавця до початку участі в Заході. У такому разі Виконавець вживатиме обґрунтованих заходів, щоби уникнути використання відповідних Фотоматеріалів.

12.1. Усі спори, що виникають з цього Договору або пов’язані з ним, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.12.2. Якщо відповідний спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку відповідно до чинного законодавства України.


13.1 Цей Договір є публічною офертою та набирає чинності для Виконавця з моменту його публікації на Офіційних інтернет-ресурсах Виконавця. Для Замовника цей Договір набуває юридичної сили з моменту його акцепту, тобто приєднання до нього шляхом вчинення дій, передбачених цим Договором (оплати Послуг, заповнення заявки тощо).Дія цього Договору щодо конкретного Замовника триває до повного виконання Сторонами взаємних зобов’язань у межах обраного Заходу.
13.2. Договір може бути припинено достроково:- за взаємною згодою Сторін;- за ініціативою Сторони, яка є Виконавцем, у разі істотного порушення умов цього Договору Замовником;- за ініціативою Замовника — у випадках, передбачених статтею 634 Цивільного кодексу України, за умови, що виконання умов договору істотно порушує його законні інтереси.

Місцезнаходження:
вулиця Лазаренка, будинок 10/2, квартира 24, місто Черкаси, 18024РНОКПП 3570600604,тел.: +38 (063)-614-78-69e-mail: moc.liamg%40nod.kuhcmilkПлатіжні реквізити:п/р UA883220010000026006320053587у банку АТ «УНІВЕРСАЛ БАНК»

1. ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ

2. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

3. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

4.ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН

5. ПОРЯДОК ЗАМОВЛЕННЯ ПОСЛУГ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ

6. УМОВИ ВІДМОВИ ТА ПОВЕРНЕННЯ КОШТІВ

7. ОБМІН ІНФОРМАЦІЄЮ. ГАРАНТІЇ ЗАМОВНИКА

8. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН


9. ФОРС-МАЖОР (ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ)

10. ПЕРСОНАЛЬНІ ДАННІ

11. ФОТО- ТА ВІДЕОЗЙОМКА

12. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ КОНФЛІКТНИХ СИТУАЦІЙ

13. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ, ПОРЯДОК ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ

14. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА РЕКВІЗИТИ ВИКОНАВЦЯ

Made with